planetarian 〜ちいさなほしのゆめ〜英語サイト(http://planetarian.insani.org/)

鳴り物入りでダウンロード購入限定で発売したはいいけれど即効でクラックされてnyで出回った挙句、ヤフーブリーフケースにまで認証キークラックパッチ付でうpられちゃった鍵のplanetarian 〜ちいさなほしのゆめ〜


その英語サイト。もちろん非公式。

ガイジソ達が作り上げたらしいンですが公式よりも雰囲気いいぞ、このサイト。



Q&Aも、ミニ用語集とかいってやたら細かい説明があるし、やっぱりすごいぞガイジソ。



一番の力の入れようは購入手引書で、日本語がまったく読めなくとも英語さえわかれば一通りの作業はできるようになっている。
(支払いはクレジットカードだしね)。

SS付で、さながら猿でもわかる購入手引き。

もっとも、あの程度の日本語も分からない香具師が購入してどうすんのよとは思うが。

こつえー絵でハァハァでもするんでしょうかね?





こつえーといえばぱんつはいてないぱんつはいてないといえばこつえー

そんな日本の常識は世界の常識→ノーパン。ネットhttp://www.nopan.net/


こちらもガイジソ作。やったら詳しくて参った。


no pantiesで「ぱんつはいてない」。あんまり日本語としての違和感というかネタっぽさがないね。




ネタな日本語といえば超先生の「感感俺俺」だけど、

あれにも英訳がある。

What you experience is a mental disease.

I know the cure, so leave it up me.



感感俺俺の日本語としての奇妙さを踏まえての訳らしい。

"you experience""I know the cure, so leave itup me."あたりに感感俺俺っぽさが
翻訳されてるような気がするんだけど、
よくわからない。
まあ感感俺俺自体、わけわからん日本語だけどね。




※上の諸リンク先の画像の使用許諾などについて、えんこみえんだは一切関知しておりません。※